Committees sit at least monthly with the exception of July.
|
Els comitès es reuneixen com a mínim un cop al mes, amb l’excepció de juliol.
|
Font: Covost2
|
It is open year-round with the exception of certain holidays.
|
Està obert tot l’any a excepció d’algunes vacances.
|
Font: Covost2
|
With the exception of an occasional Bedouin, the desert is essentially empty.
|
Amb l’excepció d’algun beduí ocasional, el desert està bàsicament buit.
|
Font: Covost2
|
The results show improvements in all cases with the exception of antioxidants.
|
Els resultats mostren millores en tots els casos excepte en el dels antioxidants.
|
Font: MaCoCu
|
The archdiocese covers all of Morocco, with the exception of the northern area.
|
L’arxidiòcesi inclou tot el Marroc, a excepció de la zona nord.
|
Font: Covost2
|
The facades are all plastered and painted with the exception of the tower.
|
Excepte la torre, les façanes estan arrebossades i pintades.
|
Font: Covost2
|
The collected data will not be transferred, with the exception of legal obligation.
|
No es farà cessió de les dades recollides, excepte obligació legal.
|
Font: MaCoCu
|
Legislation, with the exception of money bills, may be introduced in either House.
|
Es pot presentar una legislació, llevat de projectes de pressupost, a qualsevol Cambra.
|
Font: Covost2
|
You may not enter the museum with animals, with the exception of guide dogs.
|
No està permès accedir amb animals al museu, a excepció dels gossos guia.
|
Font: MaCoCu
|
Socializing all of the market’s monetary-telematic information, with the exception of personal references.
|
Socialitzant tota la informació telemàtica monetària del mercat, llevat de les referències personals.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|